自然质朴魅力 | 达卡大学聚会空间改造
围绕着中央清真寺、中央图书馆、中央学生会大楼、历史悠久的食堂和社会科学学院的新大楼等重要地标，这块空地在使用上并没有产生任何意义。 尽管该地区位于达卡大学的中心地带，但多年来一直处于 "无人问津 "的状态。 这个地方本身并没有给使用者带来什么好处，多年来一直被用作捷径和建筑垃圾的倾倒区。 自然环境是随机的，但受阳光、土壤状况等影响，人为干预较少。
Surrounded by significant landmarks like Central Mosque, Central Library, Central Student Union Building, a historic Canteen and also the new building of the Faculty of Social Science, the open space failed to create any significance regarding the usage. Despite of being located at the heart of university of Dhaka, the area remained ‘unattended’ for years. The place itself had nothing to offer to the users, and was being used for shortcuts and dumping zone of construction debris for several years. Natural setting was random but guided by the influences like sunlight, condition of the soil and less human intervention.
The objective of the project was to create a meeting place for the young mind, holding small gatherings which may act as a place for contemplation and reflection to the students and faculties. Maintenance of a open landscape in a prominent area like this demands additional attention and the requirement of a semi-open food kiosk emerged as the catalyst to maintain the site as well as making the space lively.
基于 "挖掘和堆积 "的基本理念，传统上在我们的环境中使用，在地下和地上3英尺的范围内创建地形层，以创造景观地形。土地形成中的形状和空间来自于现有树木和周围建筑形式在审美和程序上的独特模式。半开放式的咖啡馆出现在地形层变化所形成的空隙中，从水体周围的下沉式台阶开始，到一棵大树的中间层附近结束。连续的表面采用阶梯式的廊道形式，面向下沉的水体，以中央图书馆的外墙为背景。
Based on the very basic idea of ‘Dig and Mound’, traditionally used in our context, topographical layers are created within a range of 3 feet below and above ground to create a landscape terrain. The shapes and spaces in the land formation emerged from the unique site specific pattern of existing trees and the surrounding built forms of distinct characteristics in terms of both aesthetic and program. The semi-open café emerges within the gap created from the changes in topographical layers which starts from the sunken steps surrounding the water body and ends near intermediate level of a large tree. The continuous surface takes the form of a stepped gallery facing the sunken water body with the façade of the central library as the back-drop.
悬挂的金属桥加强了对清真寺、图书馆和社会科学学院节点的指向性。它允许灌木的自由流动生长，通过其多孔的身体实现光与影的相互作用。所有这些创造 "暂停 "或 "门槛 "的元素从现有的独特物种和叶子的树木产生或终止。穿孔砖被用于软质路面和硬质路面的图案组合。红色氧化物涂层的金属装置与绿松石色的整洁水泥饰面相结合，注入了 "废墟 "的精髓，创造了丰富的 "周边形象"。
Hanging metal bridge enhances the directionality towards the node of the mosque, library and social science faculty. It allows the free flowing growth of the shrubs, interplay of lights and shades through its porous body. All of these elements creating ‘pause’ or ‘thresholds’ generates from or terminates towards the existing trees of unique species and foliage. Perforated bricks were used with patterned combination of soft pave to hard pave. Red Oxide coated metal installations combined with turquoise colored neat cement finish infuses an essence of ‘ruins’ and creates a rich ‘peripheral image’.
The design approach focused on creating a place for contemplation where the users, primarily consisting of young age group, can take a ‘momentary pause’ in between their campus life. The design intervention offers a ‘place’ for ‘choreographed encounter’ to the users through creating an extended reading area from the central library, gathering place after prayer at central mosque, extended discussion ground adjacent to Central Student Union and a historic canteen.
为了将一个 "非场所 "转变为能够对使用者产生影响的 "场所"，设计策略的重点是创造 "记忆的档案"。一个下沉的水体 "反转眼球"，反映了不断变化的大气现象，提供了一个沉思的地方。栽种在水面中央的 "Hijol树"，体现了对村庄池塘的回忆。通过对材质的探索，创造出一种充满怀旧感的多感官体验。
For transforming a ‘non-place’ into a ‘place’ that is able to create an impact to the users, the design strategy focused on creating ‘an archive of memories’. A sunken water-body, the ‘Reverse Oculus’, holds the reflection the ever-changing phenomena of atmosphere and offers a place for contemplation. The ‘Hijol Tree’ planted at the center of the water embodies an image to recall memories of village pond. Crafted materiality is explored to create a multi-sensory experience infused with nostalgia.
▽轴侧分解 Exploded Axono
▽场地平面图 Site plan
▽局部剖透视 Sectional Perspective
▽局部剖透视 Sectional Perspective
Project Name: ‘Shomaj Biggyan Chattar’ at University of Dhaka: Transforming a ‘Non-Place’ through Architecture as Landscape Event
Architecture Firm: STHANIK Consultants
Social Media Page: https://www.facebook.com/Sthanik-726601084115822
Contact e-mail: email@example.com
Firm Location: Dhaka, Bangladesh
Completion Year: 2016
Gross Built Area: 20,000 sq.ft.
Project location: Dhaka, Bangladesh
Lead Architects: Saiqa Iqbal Meghna, Suvro Sovon Chowdhury
Lead Architects e-mail: firstname.lastname@example.org
Construction: Nazmul Ahsan, Arcadia
Photo credit: Iwan Baan, Noufel Sharif Sojol, Amlin Iqbal Eshita, Doyeedth Annahaal
非常感谢 STHANIK Consultants 供稿分享
本文由 hhlloo/景观邦 翻译排版